Книга канцон-2 для смеш. хора без сопровожд. Стихи европейских поэтов XVI–XVII в.

280 руб.

В наличии на складе
В корзину
280 руб.
* - Обязательно для заполнения
Ф.И.О. *
E-Mail *
Телефон *
Комментарий к заказу
Купить в 1 клик
Самовывоз из офиса в СПб:
26.02
Доставим: 28.02
*Указанные даты доставки приведены для Санкт-Петербурга.
О сроках доставки в другие города уточняйте по телефону.
Артикул:40114
Год издания: 2010
Страниц: 52
Тираж: 100
Формат: 60*90/8
Переплет: Мягкий
Возраст:
ISBN: 979-0-66000-088-5

Анонс:

Фалик Ю. Книга канцон-2 для смеш. хора без сопровожд. Стихи европейских поэтов XVI–XVII в.

Описание:

Две Книги канцон на стихи европейских поэтов XVI–XVII веков для смешанного хора без сопровождения — одно из лучших и, увы, последнее сочинение выдающегося композитора второй половины XX века Юрия Александровича Фалика.Книга канцон (1), написанная в 2007 году, выпущена в свет издательством «Композитор СанктПетербург» в 2008м.В том же году была завершена работа над Книгой канцон2. Полностью подготовленное к печати, это сочинение, к сожалению, не было опубликовано при жизни композитора изза невозможности достичь соглашения с автором русского перевода стихов испанского поэта XVII века Луиса де Гонгоры — литературной основы канцоны «Летрилья».23 января 2009 года Юрий Александрович Фалик скоропостижно скончался от разрыва сердца.Издательство «Композитор СанктПетербург» берет на себя смелость полностью издать Книгу канцон2, напечатав «Летрилью» без текста.Содержание1. СМИРЕНИЕ. Стихи Джорджа Герберта (Англия). Перевод А. Шараповой2. ВЕСНА. Стихи Роберта Робертина (Германия). Перевод Л. Гинзбурга3. ЛЕТРИЛЬЯ. Стихи Луиса де Гонгоры (Испания)4. ВЕЧЕР. Стихи Хальдгримура Пьетурссона (Исландия). Перевод В. Тихомирова5. ПРАЗДНИК. Стихи Иоганна Георга Грефлингера (Германия). Перевод Л. Гинзбурга. Стихи Ивана Бунича (Далмация). Перевод В. Корчагина

Отзывы покупателей:

Отправить отзыв

Ваше имя:
*

Ваше e-mail:
*

Текст отзыва:
*
что то нето"*"не то 2